Ustalanie ojcostwa dzieci urodzonych w niecały rok po rozwodzie budzi w Polsce wiele kontrowersji. Wiążą się one z zasadą domniemanego ojcostwa, zgodnie z którą musi minąć 300 dni od wydania orzeczenia o rozwodzie lub separacji, aby były mąż nie został formalnie uznany za ojca dziecka. Dla wielu osób to absurd.

Przewodnik prawny dla polskiej rodziny za granicą Najważniejsze informacje Szkoła Model szkolnictwaNależy pamiętać, że Szwajcaria jest państwem federalnym z dużą decentralizacją kompetencji. Ponadto, w zależności od gminy/kantonu, przepisy dotyczące organizacji systemu edukacji jak i zakres materiału (w szczególności ze względu na wielojęzyczność) mogą się szkolny obejmuje szkoły pierwszego i drugiego stopnia. Nadzór nad spełnianiem obowiązku szkolnego sprawują odpowiednie kantonalne organy ds. do zasady (kantony różnie regulują tę kwestię we własnym zakresie) szkoła pierwszego stopnia obejmuje pierwsze dwa lata przedszkola (kilka godzin w tygodniu), do którego może uczęszczać dziecko, które ukończyło 4 lata. Z wyjątkiem kantonu Tessyn szkoła pierwszego stopnia trwa 8 drugiego stopnia trwa – z wyjątkiem kantonu Tessyn – 3 do zasady obwiązek szkolny kończy się z ukończeniem 16. roku życia i lokalne władze nie mają wtedy obowiązku zapewnienia dalszej ukończeniu szkoły drugiego stopnia można wybrać szkołę zawodową lub gimnazjum (przygotowujące do matury).Nauczanie w obowiązkowym okresie szkolnym w publicznej placówce jest publicznym szkołami funkcjonują również szkoły prywatne, czesne w tych szkołach jest bardzo wysokie – wynosi nawet kilkadziesiąt tysięcy franków szwajcarskich za semestr. W niektórych kantonach zrównane z obowiązkiem szkolnym jest również uczęszczanie na lekcje prywatne. Procedura naboru dziecka do szkoły Za zapewnienie miejsca w szkole jest odpowiedzialna gmina miejsca zamieszkania. Ze względu na różnice w przepisach dotyczących organizacji edukacji sugeruje się bezpośredni kontakt z gminą miejsca zamieszkania w zakresie przedłożenia niezbędnych dokumentów. Najczęściej konieczne będzie przedstawienie polskich świadectw szkolnych wraz z tłumaczeniem dziecka do szkoły odbywa się na podstawie rozmowy z rodzicami oraz przedłożonych dokumentów/świadectw szkolnych (wymagane jest tłumaczenie przysięgłe świadectw szkolnych). Po okresie próbnym trwającym przynajmniej 1 semestr kierownictwo szkoły decyduje o ostatecznym przypisaniu ucznia do danej przypadku niedostatecznej znajomości języka nauczania (w zależności od kantonu – niemiecki, francuski lub włoski) uczeń kierowany jest na intensywny bezpłatny kurs językowy. Szczegółowe informacje nt. procedur w poszczególnych kantonach Szwajcarii związanych z przyjęciem do szkoły dziecka przesiedlającego się z innego kraju pod linkiem: Rok szkolnyRok szkolny rozpoczyna się pomiędzy połową sierpnia a połową września. Przerwy semestralne, ferie i wakacje trwają ok. 13 tygodni w roku szkolnym i są ustalane przez każdy kanton oddzielnie. Terminy ferii na lata 2020-2022 można znaleźć pod linkiem: Obowiązki i prawa uczniów oraz rodzicówPrawa uczniów oraz rodziców nie odbiegają od zwyczajów panujących w Polsce i wynikają z regulacji zawartych w szwajcarskim Kodeksie cywilnym (Zivilgesetzbuch). Niemniej szczegółowo są ustalane w regulaminach odrębnie dla każdego kantonu oraz w regulaminach danej szkoły. Regulaminy i informacje w tym zakresie są dostępne na stronach internetowych instytucji kantonalnych zajmujących się sprawami edukacji (przykładowa informacja Urzędu ds. szkół publicznych kantonu Zurych – System wsparcia szkolnegoNauczanie w obowiązkowym okresie szkolnym w publicznej placówce jest bezpłatne. Obowiązkowe i bezpłatne badania lekarskie odbywają się w wieku przedszkolnym, a następnie w 4. oraz 8. klasie. Szkoła zapewnia również bezpłatną diagnostykę stomatologiczną, informując rodziców o ewentualnej konieczności podjęcia leczenia. Koszty takiego leczenia stomatologicznego ponoszą kwestiach przyjęcia do szkoły należy skontaktować się z urzędem gminy miejsca zamieszkania. Najczęstsze nieporozumieniaDziecko powyżej 16. roku życia nie ma obowiązku uczęszczać do szkoły, a władze lokalne nie mają obowiązku zapewnienia takiemu dziecku miejsca w przypadku niewystarczającej znajomości języka nauczania w szkole dziecko może zostać skierowane na lekcje nauczania języka obcego, co nie jest równoważne z zaliczeniem danego roku szkolnego. Dopiero po osiągnięciu biegłości w danym języku szkoła, w każdej indywidualnej sprawie, decyduje o zapisaniu do szkoły. Wychowanie Obowiązki rodzicaPrawa rodziców nie odbiegają od zwyczajów panujących w Polsce i wynikają z regulacji zawartych w szwajcarskim Kodeksie cywilnym (Zivilgesetzbuch). System świadczeń socjalnychZasady udzielania wsparcia ze strony ośrodków pomocy społecznej należą do wyłącznej kompetencji władz lokalnych, dlatego w poszczególnych przypadkach sugeruje się kontakt z kantonalnym urzędem ds. socjalnych lub z urzędem gminy (w niektórych gminach funkcjonują specjalne komórki zajmujące się sprawa socjalnymi).Pomoc socjalna jest udzielana w wyjątkowych przypadkach i na podstawie okoliczności indywidualnej sprawy; ma ona charakter subsydiarny (przysługuje wyłącznie, jeżeli strona nie posiada odpowiednich dochodów lub możliwości do zapewnienia utrzymania).Dodatek na dzieci do ukończenia 16. roku życia wynosi minimum 200 CHF miesięcznie (wysokość dodatku w poszczególnych kantonach kształtuje się pomiędzy 200 CHF a 400 CHF). Na dzieci z niepełnosprawnościami dodatek jest wypłacany do ukończenia 20. roku życia. Na dzieci w wieku 16-25 lat i pobierające naukę przysługuje dodatek edukacyjny w wysokości minimum 250 CHF informacje nt. rodzaju i wysokości świadczeń socjalnych przysługujących na dziecko w poszczególnych kantonach Szwajcarii znajdą Państwo pod linkiem: Problemy wychowawczeW przypadkach narażenia życia lub zdrowia, nękania, etc. należy skontaktować się z najbliższym komisariatem policji lub na numer telefoniczny (112 – międzynarodowy numer interwencyjny; 117 – policja; 118 – straż pożarna; 143 – pomocna dłoń (numer płatny); 144 – w sprawach medycznych; 147 – pomoc telefoniczna dla dzieci i młodzieży).Jeżeli problemy wychowawcze zostaną zauważone w szkole, szkoła spróbuje rozwiązać problem z rodzicami, może również skierować sprawę do urzędu ochrony dzieci i dorosłych (Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde – KESB), działających w zależności od organizacji na poziomie kantonalnym, regionalnym lub gminnym. We wszelkich sprawach sugeruje się współpracę z organami szwajcarskimi (policja, szkoła, pomoc społeczna, KESB, etc.). Brak współpracy może prowadzić do dalej idących działań ze strony lokalnych władz lub np. odmowy udzielenia świadczeń (np. w sprawach pomocy społecznej). Problemy rodzinne W kwestiach dotyczących rozwodów lub separacji sugeruje się uprzednie skonsultowanie sprawy z prawnikiem posiadającym wiedzę na temat prawa szwajcarskiego odnośnie do zasadności wytoczenia sprawy w sądzie oraz podjęcia ewentualnych kroków prawnych. W sprawach opieki nad dzieckiem właściwymi organami jest sąd lub Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde – KESB (organ administracyjny, który może wydawać wiążące decyzje ws. opieki nad dzieckiem). Sąd w wyroku rozwodowym rozstrzyga kwestię władzy rodzicielskiej. Może on: powierzyć jej wykonywanie obojgu rodzicom, powierzyć jej wykonywanie tylko jednemu z rodziców, natomiast drugiemu ograniczyć ją do określonych praw i obowiązków względem dziecka, pozbawić, ograniczyć lub zawiesić władzę rodzicielską, jeżeli jest to uzasadnione konkretną sytuacją dziecka. Wspólne wykonywanie władzy rodzicielskiej przez oboje rodziców jest regułą, także w przypadku rodziców rozwiedzionych lub niepozostających w związku małżeńskim – powierzenie władzy rodzicielskiej tylko jednemu z rodziców jest wyjątkiem od reguły, uzależnionym od wystąpienia określonych okoliczności i uzasadnionych dobrem dziecka. Wykonywania władzy rodzicielskiej przez jednego z rodziców z jednoczesnym ograniczeniem władzy rodzicielskiej drugiego rodzica Jeżeli rodzice dziecka nie mogą dojść do porozumienia, sąd powierza władzę rodzicielską jednemu z rodziców z jednoczesnym ograniczeniem władzy rodzicielskiej drugiego rodzica do określonych praw i obowiązków względem dziecka. Sąd ustalając miejsce pobytu dziecka, kieruje się przede wszystkim jego dobrem. Dziecko zamieszkuje z tym z rodziców, który gwarantuje lepsze warunki do rozwoju osobowego dziecka i jego egzystencji materialnej. Natomiast drugi z rodziców, który jest ograniczony we władzy rodzicielskiej traci uprawnienie do współdecydowania o niektórych kwestiach dotyczących wychowania dziecka. Zawieszenie, pozbawienie lub ograniczenie władzy rodzicielskiej jednego lub obojga rodziców Sąd w wyroku rozwodowym może również pozbawić jednego lub obojga rodziców władzy rodzicielskiej, jeżeli: – władza rodzicielska nie może być wykonywana z powodu trwałej przeszkody (np. skazanie rodzica na długoletnie więzienie),– rodzice nadużywają władzy rodzicielskiej (np. znęcają się nad dzieckiem),– rodzice w sposób rażący zaniedbują swe obowiązki względem dziecka,– rodzice trwale nie interesują się ograniczenia władzy rodzicielskiej jest również stan zagrożenia dobra dziecka. W takiej sytuacji sąd może:– skierować rodziców do placówek albo specjalistów zajmujących się terapią rodzinną, poradnictwem lub świadczących rodzinie inną stosowną pomoc,– poddać wykonywanie władzy rodzicielskiej stałemu nadzorowi kuratora (wyznaczonego przez KESB),– zarządzić umieszczenie małoletniego w rodzinie zastępczej albo w placówce opiekuńczo-wychowawczej (realizacją tego zarządzenia zajmuje się KESB). Najczęstsze nieporozumieniaMoże się zdarzyć, że po otrzymaniu pomocy społecznej, w przypadku poprawy sytuacji finansowej, organ może zwrócić się o zwrot całości/części wcześniej wypłaconych otrzymać pozwolenie na pobyt w Szwajcarii władze wymagają posiadania odpowiednich środków do utrzymania siebie i rodziny. W przypadku pobierania pomocy społecznej władze szwajcarskie mają możliwość cofnięcia/ nie przedłużenia pozwolenia na pobyt. System opieki zastępczej Instytucja pieczy zastępczej uregulowana jest w Szwajcarii w Kodeksie Cywilnym (dział III – opieka rodzicielska oraz dział V – kuratela/piecza zastępcza dla osób małoletnich) oraz w Rozporządzeniu o ustanowieniu opieki zastępczej z r. (Verordnung über die Aufnahme von Pflegekindern, PAVO).O ustanowieniu pieczy zastępczej dla dziecka decyduje Urząd Ochrony Praw Dziecka i Dorosłych (Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde, KESB). KESB jest instytucją kantonalną, posiadającą oddziały w każdej gminie ((w kantonach francuskojęzycznych jest to odpowiednio Service de protection des mineurs – SPMi).Kandydaci na rodziców zastępczych muszą uzyskać pozwolenie ze strony KESB. Pozwolenie dotyczy zawsze konkretnego dziecka/dzieci. Wspomniane Rozporządzenie (PAVO) jedynie bardzo ogólnie formułuje warunki, jakie muszą spełniać kandydaci. Muszą oni „swoją osobowością, stanem zdrowia, kompetencjami wychowawczymi oraz warunkami mieszkaniowymi dawać rękojmie zagwarantowania dobrych warunków dla opieki, wychowania i kształcenia dziecka”. Ponadto, przyjęcie dziecka do opieki nie może „być zagrożeniem dla dobra dzieci własnych rodzica/rodziców zastępczych”.Bardziej szczegółowe kryteria, którymi kieruje się KESB w procedurze wydania pozwolenia/zatwierdzenia kandydata, określane są w wytycznych władz danego kantonu. Badana jest ( poprzez wywiad środowiskowy) biografia kandydatów, ich sytuacja materialna, środowisko społeczne, motywacja do zostania rodzicem/rodziną zastępczą, doświadczenie w kontaktach z dziećmi, umiejętność radzenia sobie z sytuacjami funkcji rodziców zastępczych może być powierzone małżonkom, osobom niepozostającym w związku małżeńskim, jak także osobom w związkach partnerskich. Warunkiem jest miejsce zamieszkania w Szwajcarii (rodzicem zastępczym może zatem zostać również cudzoziemiec, posiadający prawo pobytu w Szwajcarii). Na podstawie ww. Rozporządzenia możliwe jest także umieszczenie dziecka w rodzinie zastępczej lub ośrodku opiekuńczym poza granicami Szwajcarii (art. 2a PAVO).Osoby, które chciałyby podjąć się obowiązków rodziców zastępczych powinny zgłosić się bezpośrednio do Urzędu Ochrony Praw Dzieci i Dorosłych – KESB lub do jednej z organizacji społecznych, uprawnionych do prowadzenia rekrutacji i szkolenia kandydatów na rodziców zastępczych. Takimi organizacjami są np.:Caritas Schweiz, Pflege- und Adoptivkinder Schweiz, Espoir, tipiti, organem zrzeszającym stowarzyszenia i organizacje społeczne świadczące pomoc rodzinom i będącym centrum kompetencyjnym w sprawach polityki rodzinnej jest organizacja Pro Familia Schweiz, wybranych KESB:Kanton Zurych – Berno – Lucerna – Bazylea – St. Gallen – Problemy z prawem System opieki społecznejZasady udzielania wsparcia ze strony ośrodków pomocy społecznej należą do wyłącznej kompetencji władz lokalnych, dlatego też w poszczególnych przypadkach sugeruje się kontakt z kantonalnym urzędem ds. socjalnych lub z urzędem gminy (w niektórych gminach funkcjonują specjalne komórki zajmujące się sprawa socjalnymi). Pomoc socjalna jest udzielana w wyjątkowych przypadkach i na podstawie okoliczności indywidualnej sprawy; ma ona charakter subsydiarny (przysługuje wyłącznie, jeżeli strona nie posiada odpowiednich dochodów lub możliwości do zapewnienia utrzymania). Gdzie szukać pomocyPomoc w sprawach prawnych można uzyskać od prawników szwajcarskich (koszty za porady są bardzo wysokie i mogą wynosić nawet kilkaset franków szwajcarskich za godzinę pracy prawnika).W Szwajcarii działa kilkunastu prawników polskojęzycznych. W przypadku zamiaru skierowania sprawy na drogę sądową sugeruje się uprzednie skonsultowanie sprawy z prawnikiem odnośnie do zasadności oraz możliwości dochodzenia swoich spraw, koszty postępowania sądowego mogą być bardzo wysokie (nawet kilka tysięcy franków szwajcarskich).W niektórych gminach lub przy kantonalnych izbach adwokackich można uzyskać darmową podstawową poradę prawną w zakresie spraw rodzinnych, prawa pracy, etc. Należy mieć na uwadze, że terminy oraz czas na konsultacje są ograniczone. Najczęściej wymaga się osobistego stawiennictwa, a porady są przeznaczone dla mieszkańców danej sprawach pracowniczych działają przy sądach Schlichtungstellen (w zależności od organizacji na poziomie gminy lub kantonu) i tam należy w pierwszej kolejności kierować sprawy wynikające ze stosunku pracy. Niektóre Schlichtugstellen udzielają podstawowych, darmowych porad linki:W sprawach pracowniczych: zobaczW innych sprawach: zobacz Najczęstsze nieporozumieniaJeżeli organ stwierdzi, że osoba ma możliwości zarobkowe, a ich nie wykorzystuje, może odmówić udzielenia pomocy się zdarzyć, że po otrzymaniu pomocy społecznej, w przypadku poprawy sytuacji finansowej, organ może zwrócić się o zwrot całości/części wcześniej wypłaconych otrzymać pozwolenie na pobyt w Szwajcarii władze wymagają posiadania odpowiednich środków do utrzymania siebie i rodziny. W przypadku pobierania pomocy społecznej władze szwajcarskie mają możliwość cofnięcia/ nie przedłużenia pozwolenia na przypadku zamiaru skierowania sprawy na drogę sądową sugeruje się uprzednie skonsultowanie sprawy z prawnikiem odnośnie zasadności oraz możliwości dochodzenia swoich spraw, koszty postępowania sądowego mogą być bardzo wysokie (nawet kilka tysięcy franków szwajcarskich). Tu znajdziesz pomoc Lista kontaktów w – oficjalna storna zawierająca informacje dotyczące załatwiania spraw w Szwajcarii w różnych obszarach (szkolnictwo, sprawy socjalne, sprawy pobytowe), w 5 językach, z wieloma odnośnikami kontaktowymi do odpowiednich urzędów; – strona Szwajcarskiej Rady Konsultacyjnej Kantonalnych Urzędów ds. Edukacji; – szwajcarski Kodeks cywilny; – lista polskojęzycznych prawników, notariuszy i tłumaczy w Szwajcarii; – dane kontaktowe sądów rozjemczych. Lista organizacji polonijnych w SzwajcariiZespół Tańca i Pieśni PIAST – Polski w Bernie – Machindex Institut – Polskie w Genewie – Polskie w Rapperswil – im. Paderewskiego w Morges – Kościuszki w Solothurnie – polonijne w Szwajcarii „Nasza Gazetka” – Stowarzyszenie Ostschweiz – Polskie Winterthur – Polonijny Zespół Tańca – w Zurychu – zobaczTowarzystwo Polskie „Zgoda” w Zurychu – w Szwajcarii – zobacz Lista kontaktów w PolsceInstytucjaDane kontaktoweMinisterstwo Spraw ZagranicznychDepartament KonsularnyAdres: Al. Szucha 23, 00-580 WarszawaTelefon: (22) 523-90-00Strona internetowa: (22) 523-94-44E-mail: @ @ SprawiedliwościDepartament Spraw Rodzinnych i NieletnichAdres: Al. Ujazdowskie 11, 00-950 WarszawaTelefon: (22) 239-07-40Strona internetowa: zobaczMinisterstwo Rodziny i Polityki SpołecznejDepartament Polityki RodzinnejAdres: ul. Nowogrodzka 1/3/5, 00‐513 WarszawaTelefon: (22)250-01-08Strona internetowa: (22) 461-60-60E-mail: @ Praw DzieckaAdres: ul. Chocimska 6, 00-791 Warszawa Telefon: (22) 583-66-00Dziecięcy Telefon Zaufania: 800-12-12-12E-mail: rpd@ internetowa: Praw ObywatelskichAdres: Al. Solidarności 77, 00-090 WarszawaTelefon: (22) 551-77-00Infolinia: 800-676-676E-mail: biurorzecznika@ internetowa: Centrum Pomocy RodzinieTelefon: (22) 599-71-20E-mail: sekretariat@ internetowa: Linia(udziela pomocy w zakresie usług rynku pracy i dostępnych świadczeń)Adres: Centrum Informacyjno-Konsultacyjne Służb Zatrudnienia Zielona Linia, ul. Trawiasta 20b, 15-161 BiałystokTelefon: 19524 (Infolinia)E-mail: biuro@ internetowa: Rozwoju Polskiej Edukacji za GranicąAdres: ul. Kielecka 43, 02-530 WarszawaTelefon: (22) 469-11-26E-mail: sekretariat@ internetowa: Ośrodek Interwencji KryzysowejAdres: ul. 6-go Sierpnia 1/5, 02-843 WarszawaTelefon: (22) 855-44-32E-mail: sekretariat@ ośrodków interwencji kryzysowej dla poszczególnych województw: zobaczStowarzyszenie Polski Komitet Narodowy Funduszu Narodów Zjednoczonych na Rzecz Dzieci – UNICEFAdres: ul. Rolna 175 D, 02-729 WarszawaTelefon: (22) 568-03-00E-mail: unicef@ internetowa: telefon dla ofiar przemocy w rodzinie „Niebieska Linia”Telefon: 800-120-002Strona internetowa: zobaczKomitet Ochrony Praw DzieckaAdres: ul. Oleandrów 6, III piętro, 00-629 WarszawaTelefon: (22) 626-94-19E-mail: kopd@ internetowa:
krok 1: wnioskodawca oświadcza, że jest matką/ojcem dziecka. krok 4: wybiera adres zameldowania dziecka i sposób, w który chce odebrać dokumenty (elektronicznie, osobiście, pocztą tradycyjną) krok 5: podgląd wniosku i złożenie podpisu. Zgłaszającym urodzenie osobiście dokumenty wydawane są w formie papierowej.
Krok 1: Oświadczasz, że jesteś rodzicem (zgłosić narodziny może mama lub tata). Krok 2: Sprawdzasz poprawność swoich danych oraz wprowadzasz dane drugiego rodzica. Krok 3: Uzupełniasz dane dziecka. Krok 4: Wybierasz adres zameldowania dziecka i sposób odbioru dokumentów. Krok 5: Sprawdzasz wszystkie informacje we wniosku i Czy trzeba ubezpieczyć się dodatkowo? Kiedy wybrać świadczenia dla dziecka? Co warto wiedzieć przed porodem? Ile urlopu przysługuje matce i ojcu w Szwajcarii? Razem z polską doradczynią finansową w Szwajcarii, Angeliką Lawrenz-Meurer, stworzyłam kompendium wiedzy o rodzicielstwie. 1. Ubezpieczenie zdrowotne - co zawiera? Zgłoszenie narodzin dziecka powinno się odbyć w odpowiadającym miejscu zamieszkania urzędzie stanu cywilnego. Jeśli urząd stanu cywilnego, w którym urodziło się dziecko, nie jest przypisany do miejsca, gdzie mieszkają rodzice, dopuszczalne jest, aby rodzice zgłosili urodzenie dziecka w miejscu swojego zameldowania.
Pierwszym zaskoczeniem były place zabaw. W Polsce są kolorowe, z miękkim, bezpiecznym podłożem, masą sprzętu dla małych i większych dzieci. W Szwajcarii place zabaw są szaro-bure. Sprzęty są drewniane, ziemia wysypana kamykami lub korą. Jest błoto, bo często jedną z atrakcji jest pompa z wodą.
Sennik: urodzić dziecko - co oznacza poród we śnie? Narodziny dziecka to jeden z najważniejszych momentów życia każdego rodzica, jest znakiem zakończenia starej ery i rozpoczęcia nowego, życiowego etapu. Czy symbolika narodzin dziecka przekłada się na znaczenie snów o porodzie? Czy urodzenie dziecka we śnie może przekładać się na rzeczywistość i zapowiadać ciążę w
Dodatki na dzieci (niem. Kinderzulage) smogą być pobierane dodatkowo do alimentów, Alimenty ustalane są na okres dłuższy niż do momentu osiągnięcia pełnoletności dziecka, jeśli nadal będzie w tym czasie jeszcze się uczyło. Wysokość alimentów w Szwajcarii ustala sąd po rozwodzie lub rozejściu się rodziców dziecka.
Zgodnie z prawem brytyjskim, należy zarejestrować urodzenie dziecka w określonym czasie w tamtejszym urzędzie, odpowiedniku polskiego urzędu stanu cywilnego. Brytyjski system prawny zakłada, że dla ustalenia, kto jest ojcem dziecka wystarczające jest uznanie ojcostwa przez mężczyznę będącego ojcem dziecka, dotyczy to zarówno
IzT6.
  • dcdv72z4rr.pages.dev/5
  • dcdv72z4rr.pages.dev/87
  • dcdv72z4rr.pages.dev/86
  • dcdv72z4rr.pages.dev/72
  • dcdv72z4rr.pages.dev/26
  • dcdv72z4rr.pages.dev/31
  • dcdv72z4rr.pages.dev/14
  • dcdv72z4rr.pages.dev/73
  • urodzenie dziecka w szwajcarii